Hélio Consolaro
A palavra “música” tem dois sentidos que confundem até os
músicos: 1) a arte de combinar harmoniosa e expressivamente sons; 2) feminino
de músico, mulher que exerce atividades ligadas à música.
A confusão em chamar “musicista” de feminino de músico está
na omissão de gramáticas e dicionários que nada falam a respeito, demonstrando certo
medo, desconhecimento.
Se num texto, o redator chamar a mulher artista de “a musicista”,
precisará, por coerência, chamar o homem de “o musicista”, porque o feminino de
“o musicista” é “a musicista”. Pelo contrário, chamar o homem de “músico”,
então, por coerência, a mulher deve ser chamada de “música”, porque o feminino
de “músico” é “música”.
Raras as vezes o feminino "a música" (a artista)
pode se confundir com o substantivo feminino "música" (a arte). Como
em: “A música Maria Betânia tem muitos admiradores”. Quem é admirada, a
composição ou a artista? A composição de Capiba, sucesso na voz de Nélson
Gonçalves? Então pode deixar do jeito que está. Se for a artista, não precisa
mudar a frase: Maria Betânia é uma grande intérprete.
Não havendo ambiguidade, use o feminino "a música"
sem medo: O grupo é formado por três músicos e duas músicas.
*Hélio Consolaro é professor de Português, jornalista e escritor.
Achei a definição perfeita e lógica.
ResponderExcluirAgradeço pelo exemplo aqui colocado, essa dúvida estava me matando!
ResponderExcluirGostei de saber
ResponderExcluirA música está correto
Pode ser o correto mas, não deixa de ser estranho...
ResponderExcluir